Beau Pre Au Tourism E My Blog Di sản nổi tiếng

Di sản nổi tiếng

Wars of the Vendée

Andrezé – The hedge plessée
Một số thành phố ở Trung tâm Mauges đã đóng một vai trò quan trọng khi bắt đầu các cuộc Chiến tranh Vendée. Xem thêm tại https://beaupreau-tourisme.com/

Guerres de Vendée
Guerres de Vendée

Các cenotaph (Villedieu la Blouère)

Villedieu la Blouère – Nhà thờ Blouère và các cenophates
Ẩn mình trong sự xuyên suốt của nhà thờ nhỏ Blouère, 10 bia mộ có niên đại từ thời Trung cổ đang chờ bạn đến và làm sáng tỏ những bí ẩn của chúng …

Les cénotaphes (Villedieu la Blouère)
Les cénotaphes (Villedieu la Blouère)

Cửa sổ kính màu của nhà thờ Saint Pavin (Le Pin en Mauges)

Le Pin en Mauges – Nhà thờ Saint Pavin và những ô cửa kính màu của nó
Nhà thờ hiện tại không còn lưu giữ bất kỳ dấu vết nào của nền móng trước đó, có thể là vào đầu thế kỷ 16, vì nó đã nhiều lần bị phá hủy và đặc biệt là xây dựng lại sau trận chiến tranh ở Vendée.

Cửa sổ kính màu của nhà thờ Đức Bà (Beaupréau)

Beaupréau – Nhà thờ Đức Bà Beaupréau
Khám phá di sản tôn giáo đặc biệt này …

Related Post

Liên kếtLiên kết

Kết hợp với CỘNG ĐỒNG CỦA TRUNG TÂM MUNICIPALITIES MAUGES:

Posesti (Romania)
Hiệp hội đoàn kết Romania Trung tâm Mauges – Vị trí:

Bà Anne-Marie PRINET, Chủ tịch

Địa chỉ mail: 1 place de l’Eglise – 49600 ST PHILBERT EN MAUGES

jackie.you@free.fr – ĐT. : 02.41.55.20.29

Kết nghĩa với thành phố BEAUPREAU:

Abergavenny (xứ Wales)
Münsingen (Đức)
Ủy ban kết nghĩa:

Ông Dominique BIOTEAU, Chủ tịch

Điện thoại. : 02.41.63.08.02

Biểu trưng của Ủy ban Song sinh Bopro

Kết nghĩa với thành phố JALLAIS:

Feldkirchen / Westerham (Đức)
Ủy ban trao đổi:

Ông René BIDET, Chủ tịch

Quận 7 Ayraults – 49510 JALLAIS

Điện thoại. : 02.41.64.14.72

twinning.jallais@free.fr

Kết nghĩa với thành phố SAINT PHILBERT EN MAUGES (với Renaudière và St Macaire en Mauges):

Georgsmarienhütte (Đức)
Ủy ban kết nghĩa:

Bà Colette LANDREAU, Chủ tịch

Tòa thị chính St Macaire en Mauges: 02.41.55.36.76

Xem chi tiết tại https://beaupreau-tourisme.com/

L’EVREL’EVRE

Nằm ở vùng Mauges (Maine-et-Loire), Èvre có nguồn gốc ở thị trấn Vezins, cách Bressuire hàng chục km về phía đông bắc. Nó chảy vào sông Loire (tả ngạn) một chút về phía hạ lưu từ Saint-Florent-le-Vieil.

Tổng chiều dài của nó là khoảng 93 km. Trên toàn bộ diện tích lưu vực Èvre, có 567 km nguồn nước, trong đó các nhánh sông chính của Evre sau đây là: Pont Laurent, Trézenne, Avresne, Beuvron, Montatais, Montbault… Trong trang này, Mauges và Èvre, bạn sẽ tìm thấy bản đồ của tất cả các nhánh của nó và độ cao của nó được chỉ ra ở mỗi cây cầu …

“Nó ở đó, nó ngay lập tức đối với tôi với mùi đất của bùn và rễ cây, giấc ngủ đang tan biến, tiêu hóa của nó, từ từ ngấm vào những chiếc lá chết rũ rượi từ những tán cây mùa thu” (Julien Gracq – Les eaux hẹp) …

L Èvre là sông Mauges mà từ đó nó thu thập, dọc theo dòng chảy thất thường và dày vò của nó, nước thải của vô số dòng suối … Sinh ra gần Vezins, đi qua Beaupréau và Montrevault, nó được đào trong đá granit và đá phiến, đến bên dưới Saint-Florent-le-Vieil, một chiếc giường sâu và đẹp như tranh vẽ … Để vượt qua nó, theo thời gian, người ta phải xây dựng nhiều cây cầu (không dưới bốn mươi chiếc). Trong trang này, những cây cầu cũ, chúng tôi sẽ xem xét chúng và sẽ phân biệt chúng qua hình dạng và công dụng của chúng (“cũ” được hiểu là xây bằng đá ghép nối). Và cuối cùng, nếu bạn muốn có một chuyến đi du lịch L’evre đáng nhớ, hãy liên hệ https://beaupreau-tourisme.com/.

Tìm sự kiệnTìm sự kiện

Tháng 5-6: Ngày thứ hai / từ Thứ Bảy ngày 28 tháng 5 năm 2016 đến Chủ nhật ngày 26 tháng 6 năm 2016

Nhà hát cho 2 bàn tay – Pascal vergnault

Sur Beaupréau-en-Mauges
Sur Beaupréau-en-Mauges

Đó là lần thứ hai hay ngày nay có thể kể những câu chuyện gì cho trẻ em và trẻ lớn hơn? Pascal Vergnault đã đặt câu hỏi cho tám tác giả từ các chân trời khác nhau, những người đã trả lời đơn đặt hàng với tám đoạn văn vui nhộn, cay nồng. Có A, Z, Nathan và Bella Siren, yêu tinh không thể tránh khỏi và nữ hoàng, một người anh em họ không xa, một đứa trẻ bị bao bố, Il Vecchio và … Chicken.
Trước mắt bạn, những cuốn sách hoạt hình lớn và những con rối sẽ trở nên sống động với những hình ảnh, câu chuyện về các anh hùng thời nay, khiến bạn ngạc nhiên, bật cười, tất nhiên cũng sợ hãi và mơ ước … Chuẩn bị nhập cuộc những cuốn sách không giống ai!

Thứ bảy ngày 28 tháng 5 năm 2016
Chiều: Roussay; Buổi tối: Saint Crespin sur Moine

Chủ nhật ngày 29 tháng 5 năm 2016
Buổi chiều: Saint Rémy en Mauges

Thứ bảy ngày 4 tháng 6 năm 2016
Chiều: Coron; Buổi tối: La Plaine

Chủ nhật ngày 5 tháng 6 năm 2016
Chiều: Bảo tàng Thương mại – St Laurent de la Plaine

Chủ nhật ngày 12 tháng 6 năm 2016
Buổi chiều: La Varenne

Chủ nhật ngày 26 tháng 6 năm 2016
là một phần của Z’Artipoms – La Pommeraye

Cảnh của đất nước trong thời kỳ Mauges: 02.41.75.38.34

Xem chi tiết tại https://beaupreau-tourisme.com/

Tháng 6: Ciné Débat / Thứ Ba ngày 7 tháng 6 năm 2016

Rạp chiếu phim Jeanne d’Arc ở Beaupréau sẽ có một suất chiếu đặc biệt vào thứ Ba tuần này, ngày 7 tháng 6 lúc 8 giờ tối.

Buổi chiếu phim “Những con đường của sự sống, giải cứu các hành lang sinh học” của Michel Crozas sẽ được tiếp nối bằng cuộc tranh luận do CPIE Loire Anjou và thị trấn mới Beaupréau-en-Mauges dẫn đầu.

Tháng 6: Vòng quanh bàn … tại Enfants Terribles / Thứ Bảy ngày 11 tháng 6 năm 2016

5 chủ nhà hàng mời bạn chia sẻ thực đơn theo chủ đề được pha chế đặc biệt cho dịp này.

A Beaupréau
A Beaupréau


Lần này, nhà hàng Enfants Terribles ở Beaupréau sẽ mở cửa nhà hàng cho bạn. Chủ đề: Tây Ban Nha.

Tháng 6: Viết bài / Thứ Ba ngày 14 tháng 6 năm 2016

Các Thư viện Beaupréau-en-Mauges và hiệp hội Cứu trợ mời bạn chơi chữ trong các hội thảo viết sẽ diễn ra vào các ngày Thứ Ba 17/05, 14/06, 23/08, 18/10 và 13 / 12 đến 8 giờ tối.

à Beaupréau
à Beaupréau

Đặt trước tại thư viện Media.

Tháng 6: Stacey kent / Thứ sáu, ngày 17 tháng 6 năm 2016

Stacey Kent
Thay đổi đèn

Stacey Kent, ca sĩ nhạc jazz người Mỹ với giọng hát thiên thần, sẽ đưa bạn đến trung tâm của âm nhạc Brazil và Saudade, với sự cân bằng tuyệt vời giữa sáng tác và cover. Trên sân khấu, Stacey Kent đã biến đổi và trở thành người phụ nữ đến từ Rio, con gái của Ipanema, người luôn vuốt ve trái tim và tâm hồn bạn. Công chúa của nhạc jazz và bossa nova này đồng điệu với bốn nhạc sĩ của cô ấy. Đầy chất thơ, giọng hát của Stacey Kent thấm vào bạn bằng sự ngọt ngào và gợi cảm …

à Chemillé-Melay
à Chemillé-Melay

ĐỐI TÁC VĂN HÓA
LỄ HỘI CAMILLIACUS JAZZ
Liên hoan nhạc Jazz Camilliacus đang kỷ niệm 20 năm thành lập từ ngày 12 đến ngày 19 tháng 6 năm 2016, với chương trình của các nghệ sĩ nổi tiếng trong nước và thậm chí quốc tế, đồng thời mang lại niềm tự hào về vị trí cho các nhạc sĩ trong khu vực theo phong cách chiết trung, từ gypsy swing đến jazz rock thông qua be-bop, phúc âm hoặc blues. Hòa nhạc, triển lãm, lớp học thạc sĩ, hội nghị …
www.jazzchemille.com

Thứ Sáu, ngày 17 tháng 6 năm 2016 lúc 8:30 tối – Théâtre Foirail – Chemillé-Melay

Cảnh của đất nước trong thời kỳ Mauges: 02.41.75.38.34

Tháng 6: Hoạt hình Gîte la Clavelière / Thứ Bảy ngày 18 tháng 6 năm 2016

Trong những năm gần đây, Văn phòng Du lịch của Vallée de l’Evre đã tự hào về vị trí lưu trú du lịch bằng cách tổ chức một hoạt động song song. Năm nay, sự lựa chọn rơi vào Gîte La Clavelière ở Andrezé, một ngôi nhà cũ của những người thợ dệt.

Thứ Bảy ngày 18 tháng 6 từ 10 giờ sáng đến 5 giờ chiều, các chuyến tham quan nhà nghỉ sẽ được hướng dẫn, các bức ảnh cũ về nghề dệt sẽ được triển lãm trong nhà nghỉ, cũng như một số đồ vật và công cụ thời kỳ. Joseph Chevallier, người đam mê lịch sử dệt may, sẽ nói chuyện về nhà của những người thợ dệt. Sẽ có khả năng mua các tác phẩm của anh ấy.

Về phần mình, Marie Bausson sẽ tổ chức một xưởng dệt để làm sống lại di sản địa phương. Chủ của khách sạn, René và Régine Morillon, đảm bảo sự hiện diện của họ suốt cả ngày.

Tháng 6: Giấc mơ của Dodo / Thứ bảy ngày 25 tháng 6 năm 2016

Giấc mơ của Dodo
Cie Circle Of Two

Khi đồng hồ điểm nửa đêm, điều kỳ diệu bắt đầu. Một con búp bê trở nên sống động …
Kịch câm, múa rối, nhảy dây, thăng bằng tay không và các màn nhào lộn khác … vượt ra ngoài ngôn ngữ và thách thức công chúng. Bộ đôi người Anh mang đến một buổi trình diễn thơ mộng, dịu dàng và vui nhộn, lấy cảm hứng từ thần thoại Pygmalion và những câu chuyện về Hoffmann, kết hợp giữa hài kịch và ảo ảnh.
Giữa rạp chiếu phim câm và hành động chú hề, Bambolina và Dodo đưa ra một dấu ngoặc đơn đầy mê hoặc dựa trên bối cảnh câu chuyện tình yêu giữa “chủ nhân” và sinh vật của anh ta.
Một chút thời gian để chia sẻ với gia đình.

à Drain
à Drain

ĐỐI TÁC VĂN HÓA
St-Jean cháy
7:30 chiều: Bữa tối-buổi hòa nhạc (đặt trước 06 18 30 53 65)
8:30 tối: hiển thị
11 giờ tối: Đốt lửa, theo sau là bóng đồng quê.

Thứ 7 ngày 25 tháng 6 năm 2016 lúc 8:30 tối – Khu vui chơi giải trí – Cống rãnh

Cảnh của đất nước trong thời kỳ Mauges: 02.41.75.38.34

Tháng 8: Viết bài / Thứ Ba ngày 23 tháng 8 năm 2016

Trao đổi giữa những người thu gom bia, nước trái cây và các loại viên nang khác …

Trong chương trình vào thứ bảy:

  • Ghé thăm và nếm thử tại Brasserie La Rombière từ 2 giờ chiều
  • Mở cửa giao dịch chứng khoán lúc 4 giờ chiều.

Và vào Chủ nhật, sàn giao dịch chứng khoán từ 9 giờ sáng đến 5 giờ chiều.